Lirik Lagu 'Photograph' Lagu Ed Sheeran dan Terjemahannya
Lirik Lagu 'Photograph' Lagu Ed Sheeran dan Terjemahannya--
Loving can hurt, loving can hurt sometimes
Mencintai bisa menyakitkan, mencintai terkadang bisa menyakitkan
But it's the only thing that I know
Tapi itu satu-satunya hal yang saya tahu
When it gets hard, you know it can get hard sometimes
Ketika menjadi sulit, Anda tahu kadang-kadang bisa menjadi sulit
It is the only thing makes us feel alive
Ini adalah satu-satunya hal yang membuat kita merasa hidup
We keep this love in a photograph
Kami menyimpan cinta ini dalam sebuah foto
We made these memories for ourselves
Kami membuat kenangan ini untuk diri kami sendiri
Where our eyes are never closing
Dimana mata kita tidak pernah tertutup
Hearts are never broken
Hati tidak pernah patah
And time's forever frozen, still
Dan waktu selamanya membeku, diam
So you can keep me
Agar kau bisa menjagaku
Inside the pocket of your ripped jeans
Di dalam saku jeans robek Anda
Holding me closer 'til our eyes meet
Memelukku lebih dekat sampai mata kita bertemu
You won't ever be alone, wait for me to come home
Kamu tidak akan pernah sendirian, tunggu aku pulang
Loving can heal, loving can mend your soul
Mencintai bisa menyembuhkan, mencintai bisa memperbaiki jiwamu
And it's the only thing that I know, know
Dan itu satu-satunya hal yang saya tahu, tahu
I swear it will get easier
Aku bersumpah itu akan menjadi lebih mudah
Remember that with every piece of ya
Ingat itu dengan setiap bagianmu
Hmm, and it's the only thing we take with us when we die
Hmm, dan itu satu-satunya yang kita bawa saat kita mati
Hmm, we keep this love in a photograph
Hmm, cinta ini kita simpan dalam sebuah foto
We made these memories for ourselves
Kami membuat kenangan ini untuk diri kami sendiri
Where our eyes are never closing
Dimana mata kita tidak pernah tertutup
Hearts were never broken
Hati tidak pernah patah
And time's forever frozen, still
Dan waktu selamanya membeku, diam
So you can keep me
Agar kau bisa menjagaku
Inside the pocket of your ripped jeans
Di dalam saku jeans robek Anda
Holding me closer 'til our eyes meet
Memelukku lebih dekat sampai mata kita bertemu
You won't ever be alone
Anda tidak akan pernah sendirian
And if you hurt me
Dan jika kau menyakitiku
That's okay, baby, only words bleed
Tidak apa-apa, sayang, hanya kata-kata yang berdarah
Inside these pages, you just hold me
Di dalam halaman-halaman ini, Anda hanya memeluk saya
And I won't ever let you go
Dan aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi
Wait for me to come home
Tunggu aku pulang
Wait for me to come home
Tunggu aku pulang
Wait for me to come home
Tunggu aku pulang
Wait for me to come home
Tunggu aku pulang
Oh, you can fit me
Oh, Anda bisa cocok dengan saya
Inside the necklace you got when you were sixteen
Di dalam kalung yang kau dapat saat kau berumur enam belas tahun
Next to your heartbeat where I should be
Di samping detak jantungmu di mana aku seharusnya berada
Keep it deep within your soul
Simpan jauh di dalam jiwamu
And if you hurt me
Dan jika kau menyakitiku
Well, that's okay, baby, only words bleed
Tidak apa-apa, sayang, hanya kata-kata yang berdarah
Inside these pages, you just hold me
Di dalam halaman-halaman ini, Anda hanya memeluk saya
And I won't ever let you go
Dan aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi
When I'm away, I will remember how you kissed me
Saat aku pergi, aku akan ingat bagaimana kamu menciumku
Under the lamppost back on Sixth street
Di bawah tiang lampu di Sixth street
Hearing you whisper through the phone
Mendengar Anda berbisik melalui telepon
"Wait for me to come home"
"Tunggu aku pulang"
Sumber: